The Colour Of My Love

> The power of love Testo , Traduzione*
> Misled Testo , Traduzione*
> Think twice Testo , Traduzione*
> Only one road Testo , Traduzione*
> Everybody's talking my baby down Testo , Traduzione*
> Next plane out Testo , Traduzione*
> Real emotion Testo , Traduzione*
> When I fall in love Testo , Traduzione*
> Love doesn't ask why Testo , Traduzione*
> Refuse to dance Testo , Traduzione*
> I remember L.A. Testo , Traduzione*
> No living without loving you Testo , Traduzione*
> Lovin' proof Testo , Traduzione*
> The colour of my love Testo , Traduzione*
> Just walk away Testo , Traduzione*
> To love you more Testo , Traduzione*


The power of love
The whispers in the morning
Of lovers sleeping tight
Are rolling like thunder now
As I look in your eyes

I hold on to your body
And feel each move you make
Your voice is warm and tender
A love that I could not forsake

(first chorus)
'Cause I am your lady
And you are my man
Whenever you reach for me
I'll do all that I can

Lost is how I'm feeling lying in your arms
When the world outside's too
Much to take
That all ends when I'm with you

Even though there may be times
It seems I'm far away
Never wonder where I am
'Cause I am always by your side

(repeat first chorus)

(second chorus)
We're heading for something
Somewhere I've never been
Sometimes I am frightened
But I'm ready to learn
Of the power of love

The sound of your heart beating
Made it clear
Suddenly the feeling that I can't go on
Is light years away

(repeat first chorus)

(repeat second chorus)

La forza dell'amore
I sospiri durante la mattinata
Di amanti che dormono stretti
Ora sembrano tuoni
Mentre guardo nei tuoi occhi

Ti tengo stretto
E sento ogni movimento che fai
La tua voce è calda e tenera
Un amore al quale non potrei rinunciare

(*)
Perché sono la tua donna
E tu sei il mio uomo
In qualsiasi momento tu mi raggiungerai
Farò tutto ciò che posso

Mi sento smarrita trovandomi tra le tue traccia
Quando il mondo esterno è
Troppo da sopportare
Tutto termina quando sono con te

Anche se ci possono essere volte che
Sembro distante
Non ti chiedere dove possa essere
Perché sono sempre al tuo fianco

(*)

(**)
Ci stiamo dirigendo
In un posto dove non sono mai stata
A volte sono spaventata
Ma sono pronta a comprendere
Il potere dell'amore

Il suono del tuo cuore che batte
Me lo ha fatto capire
Improvvisamente la sensazione di non riuscire a continuare
È lontana anni luce

(*)

(**)


Misled
I tought I knew you
Tought that I knew you well
We had a rhythm
But I guess you never can tell

Oh I learned early
Never to ignore the signs
You'll be forgiven
It ain't worth that much to my mind

Lovin' you (was) so easy
It's hard to say goodbye
But if it's the way it goes it goes

(Chorus)
Just a page in my history
Just another one of those mysteries
One more lover that used to be
If you think you're in my head
You been seriously misled

Loving somebody ain't your average 9 to 5
It takes conviction it takes a will to survive
I'm not somebody who commits the crime
And leaves the scene
But when I've been dissed
I don't spend much time on what might've been
I'm not about self-pity
Your love did me wrong
So I'm movin', movein' on

(Chorus)
Just a page in my history
Just another one of those mysteries
One more lover that used to be
If you think you're in my head
You been seriously misled

Fuori strada
Pensavo di conoscerti
Pensavo di conoscerti bene
Avevamo un ritmo
Ma forse non si può mai dire

Oh, ho imparato presto
A non ignorare i segni
Sarai perdonato
Ma non conta poi così tanto

Amarti era così facile
È difficile dire addio
Ma se è così che deve essere, che sia così

(*)
Solo una pagina della mia storia
Solo un altro di quei misteri
Un altro amante che fu
Se pensi di essere tra i miei pensieri
Sei seriamente fuori strada

Amare qualcuno non è come lavorare dalle 9 alle 5
Ci vuole convinzione e la volontà di sopravvivere
Non sono una che commette il crimine
E lascia il luogo del delitto
Ma quando sono stata insultata
Non perdo tempo su ciò che avrei potuto essere
Non mi piace autocommiserarmi
Il tuo amore mi ha fatto sbagliare
Per cui cambio, cambio

(*)


Think twice
Don't think I can't feel there's something wrong
You've been the sweetest part of my life so long
I look in your eyes, there's a distant light
And you and I know there'll be a storm tonight
This is getting serious
Are you thinking 'bout you or us

(chorus)
Don't say what you're about to say
Look back before you leave my life
Be sure before you close that door
Before you roll those dice
Baby think twice

Baby think twice for the sake of our love, for the memory
For the fire and the faith that was you and me
Baby I know it ain't easy when your soul cries out for a higher ground
'Coz when you're halfway up, you're always halfway down
But baby this is serious
Are you thinking 'bout you or us

(repeat first chorus)

(breakdown)
Baby this is serious
Are you thinking 'bout you or us

Don't say what you're about to say
Look back before you leave my life
Be sure before you close that door
Before you roll those dice

Don't do what you're about to do
My everything depends on you
And whatever it takes, I'll sacrifice
Before you roll those dice
Baby think twice

Pensaci bene
Non pensare che non senta che c'è qualcosa che non va
Sei stato la più dolce parte della mia vita così a lungo
Guardo nei tuoi occhi, c'è una luce distante
Ed entrambi sappiamo che stasera ci sarà tempesta
Tutto ciò sta diventando serio
Stai pensando a te stesso o a noi?

(*)
Non dire ciò che stai per dire
Guardati indietro prima di lasciare la mia vita
Sii certo di volere chiudere quella porta
Prima di gettare quei dadi
Amore pensaci bene

Amore pensaci bene, per il bene del nostro amore, per i ricordi
Per il fuoco e la fiducia che c'era tra noi
Amore so che non è facile quando la tua anima anela a qualcosa di più alto
Perché quando sei a metà strada, sei sempre di nuovo a terra
Ma amore questo è serio
Stai pensando a te stesso o a noi?

(*)

Amore questo è serio
Stai pensando a te stesso o a noi?

(*)

Non fare ciò che stai per fare
La mia vita dipende da te
E qualunque cosa ci voglia, mi sacrificherò
Prima di gettare i dadi
Amore, pensaci bene


Only one road
I'm looking back through the years
Down this highway
Memories, they all lead up to this one day
And many dreams lost along the way
Haunt me still
I guess they always will

When love was too much to bear
I just left it there
But here I stand face to face
With this heart of mine

Livin' without you I only fall behind
We had a love most people never find
All this time I never realized
And the courage I finally found
Has made me turn around

(Chorus)
There is only one road I'm walkin'
Only one lifetime one heart to guide me
Only one road I'm walkin'
But I'm gonna run back, I'm gonna run back
'Cause I need you right here
Beside me

I can still hear the song of your laughter
I can still taste the sorrow of your tears
We said goodbye but our hearts did not hear
Now my love there's nothing left to fear
With all my heart put me through
It leads me back to you

(Chorus)

(Chorus)

But I'm gonna run back, I'm gonna run back
'Cause I need you right here
Beside me


Una sola strada
Penso al passato
Lungo questa autostrada
Ricordi che portano ad oggi
E molti sogni perduti per strada
Mi tormentano ancora
e credo che lo faranno per sempre

Quando l'amore era troppo da sopportare
L'ho semplicemente lasciato lì
Ma adesso devo confrontarmi
Con il mio cuore

Vivere senza di te mi fa rimanere indietro
Avevamo un amore che la maggior parte della gente non trova mai
In tutto questo tempo non lo avevo mai capito
E il coraggio che ho finalmente trovato
Mi ha fatto tornare indietro

(*)
C’è una sola strada che sto percorrendo
Solo una vita, un cuore mi guidano
Solo una strada sto percorrendo
Ma tornerò indietro di corsa, tornerò indietro di corsa
Perché ho bisogno proprio di te qui
Accanto a me

Riesco ancora a sentire il suono della tua risata
Posso ancora a sentire il dolore delle tue lacrime
Ci siamo detti addio ma i nostri cuori non hanno sentito
Ora, amore mio, non c'è niente di cui aver paura
Con tutto ciò che il mio cuore mi ha fatto passare
Esso mi riporta da te

(*)

(*)

Ma tornerò di corsa, tornerò di corsa
Perché ho bisogno di te
Accanto a me


Everybody's talking my baby down
People are sayin'
That boy is gonna hurt you
His kind of love is not for real
He's only playin'
Foolin' with your heart girl
But I know how he makes me feel
And I don't need any other proof
They just don't understand
They don't know the truth

Momma says he's bad for me
Poppa says I'll be sorry
Everybody's talkin' my baby down
And all my friends doubt him
Tell me I should live without him
Everybody's talkin' my baby down

He's not like the others
Nobody wants to see it
They don't even wanna try
Judge a book by its cover
And you'll never know the story
There's so much more than meets the eye
Oh and I know his heart is true
I don't need anyone
To tell me what to do

(Chorus)
My sisters and my brothers
Tell me I should find another
Everybody's talkin' my baby down

Oh but they can't feel his touch
They can't feel his kiss
They don't know what it's like to be loved like this
I don't care about their point of view
'Cause it's understood
When the love is good
Nothin' else is gonna do

(Chorus)

No they don't know what he's all about
Everybody's just wanna talk my baby down
No they can't see that his heart is gold
Everybody wanna treat my baby so cold, so cold

(Chorus)

Tutti parlano male del mio amore
La gente sta dicendo
Che quel ragazzo ti farà male
Il suo genere di amore non è vero
Sta solo giocando
Sta scherzando con il tuo cuore, ragazza
Ma io so come lui mi fa sentire
E non ho bisogno di altre prove
Loro non capiscono
Non sanno la verità

(*)
Mamma dice che non va bene per me
Papa dice che mi dispiacerà
Tutti parlano male del mio amore
E tutti i miei amici dubitano su di lui
Mi dicono che dovrei vivere senza di lui
Tutti parlano male del mio amore

Non è come gli altri
Nessuno vuole vedere
Non vogliono neanche provarci
Se giudichi un libro dalla copertina
Non saprai mai la storia
C'è così tanto che va oltre le apparenze
Oh, e so che il suo cuore è sincero
Non ho bisogno di nessuno
Che mi dica cosa devo fare

(*)

I miei fratelli e le mie sorelle
Mi dicono che dovrei trovare qualcun altro
Tutti parlano male del mio amore

Oh, ma non sentono il suo tocco
Non possono sentire i suoi baci
Non sanno cosa vuoi dire essere amata così
Non mi interessa il loro punto di vista
Perché si sa
Che quando l'amare è buono
Non serve altro

(*)

No, non sanno come lui sia
Tutti vogliono solo parlare male del mio amore
No, non vedono che il suo cuore è d'oro
Tutti trattano il mio amore così freddamente, così freddamente

(*)


Next plane out
I listen to the sound of the rain fallin' down my window
Prayin' for a gentle wind
To bring my baby back again
Tryin' to be strong but I'm not getting any stronger
Loneliness is tearing apart this heart of mine
I lay awake 'coz I can't take another night lonely
It's been too long, I can't hold on no more

Leavin' on the next plane out
'Coz I gotta see my baby
It's been too long since I held him in my arms
And I just won't sleep at night
Till he's sleeping here beside me
Here beside me again
Gotta be with my baby

Talking on the phone but that don't make it any better
Nothing's gonna ease this pain
Until I'm in his arms again
Runnin' down the stairs there's a taxi that's waiting for me
Loneliness I'm gonna leave you far behind
I'd walk for days through pouring rain
Anything to be with him
It's been so long, I can't be strong no more

Leavin' on the next plane out
'Coz I gotta see my baby
It's been too long since I held him in my arms
And I just won't sleep at night
Till he's sleeping here beside me
Here beside me again

Gotta be with him
Gotta be by his side
Gotta be with him
My heart's made up my mind

Leavin' on the next plane out
'Coz I gotta see my baby
It's been too long since I held him in my arms
And I just won't sleep at night
Till he's sleeping here beside me
Here beside me again
'Coz I gotta see my baby
It's been too long since I held him in my arms
And I just won't sleep at night
Till he's sleeping here beside me
Here beside me again

Gotta be with my baby, gonna be with my baby
Gonna take the next plane or the next train
Gotta get there gotta see my baby
And nothing's gonna stop me from leavin' this time
Leavin' on the next plane out, , ,

Il prossimo aereo
Ascolto il suono della pioggia che batte sulla finestra
Pregando per un dolce vento
Che mi riporti il mio amore di nuovo
Sto provando ad essere più forte ma non ce la faccio
La solitudine mi sta lacerando il cuore
Sono sveglia, perché non posso sopportare un’altra notte da sola
È da così tanto tempo, non posso più aspettare

(*)
Partirò con il prossimo aereo
Perché devo vedere il mio amore
È passato troppo tempo da quando l'ho stretto tra le mie braccia
E non dormirò di notte
Finché non dormirà qui accanto a me
Qui accanto a me di nuovo
Devo stare con il mio amore

Parlare al telefono non migliora la situazione
Niente potrà alleviare questa pena
Finché non sarò di nuovo tra le sue braccia
Corro giù dalle scale, c’è un taxi che mi sta aspettando
Solitudine ti lascio dietro
Camminerei per giorni sotto la pioggia battente
Qualunque cosa per stare con lui
È da troppo, non posso più essere forte

(*)

Devo stare con lui
Devo stare al suo fianco
Devo stare con lui
Il mio cuore ha deciso

(*)

Perché devo vedere il mio amore
È passato troppo tempo da quando l'ho stretto tra le mie braccia
E non dormirò di notte
Finché non dormirà qui accanto a me
Qui accanto a me di nuovo

Devo stare con il mio amore, starò con il mio amore
Prenderò il prossimo aereo o il prossimo treno
Devo arrivare là, devo vederlo
E questa volta non mi fermerà niente
Parto con il prossimo aereo...


Real emotion
You don't have to give me rings on my fingers
Promise me the moon and the stars in the sky
Or bring me roses just to show me you love me
That ain't gonna win this heart of mine
All the diamonds you can buy won't impress me
Pretty words ain't gonna prove your love
I need more than just tokens of affection
I'm not asking for too much now baby
I don't need no fancy cars
Just need something from the heart, , , whoa

I need real emotion
Feel, gotta feel it inside
Give me that real emotion
'Coz I need some
Need to feel some tonight
Give me a love that's genuine
Real emotion, real emotion

Show me something that my heart can believe in
Imitation love don't mean a thing
Baby it's gonna be the real thing or nothing
Show me what's it gonna be now baby
I'm not asking much from you
Just a love that's deep and true, , , whoa

I need real emotion
Feel, gotta feel it inside
Give me that real emotion
'Coz I need some
Need to feel some tonight
Give me a love that's genuine
Real emotion, real emotion

Not a cheap imitation of love
I need something that's real
I can feel in my heart baby
I've been waiting so long
For a love, for a love, for a love that's strong
I don't need no fancy cars
Just need something from the heart, , , whoa

(Chorus)

Vera emozione
Non devi darmi anelli sulle mie dita
Promettermi la luna e le stelle del cielo
O portarmi rose per farmi vedere che mi ami
Così non conquisterai il mio cuore
Tutti i diamanti che puoi comprare non mi impressioneranno
Le parole carine non dimostreranno il tuo amore
Ho bisogno di ben altro delle dimostrazioni d'affetto
Non sto chiedendo troppo, amore
Non mi servono le macchine lussuose
Ho bisogno solamente di qualcosa che venga dal cuore

(*)
Ho bisogno di emozioni vere
Sentirlo, devo sentirlo dentro
Dammi questa emozione vera
Perché ne ho bisogno
Ne ho bisogno stanotte
Dammi un amore che sia vero
Emozione vera, emozione vera

Mostrami qualcosa in cui il mio cuore può credere
Il finto amore non significa niente
Amore, deve essere vero o niente
Ora mostrami cosa sarà, amore
Non ti sto chiedendo troppo
Ho bisogno di un amore che sia vero e profondo

(*)

Non una imitazione da poco dell’amore
Ho bisogno di qualcosa che sia vero
Lo posso sentire nel cuore, amore
Ho aspettato così tanto…
Un amore, un amore, un amore che sia forte
Non mi servono le macchine lussuose
Ho bisogno solamente di qualcosa che venga dal cuore...


When I fall in love
When I fall in love
It will be forever
Or I'll never fall in love

In a restless world
Like this is
Love is ended before it's begun
And too many
Moonlight kisses
Seem to cool in the warmth of the sun

When I give my heart
I give it completely
Or I'll never give my heart

And the moment I can feel that you feel that way too
Is when I fall in love with you

Quando mi innamoro
Quando mi innamorerò
Sarà per sempre
O non mi innamorerò mai

In un mondo agitato
Come questo
L'amore è finito prima ancora di iniziare
E troppi
Baci al chiaro di luna
Sembrano raffreddarsi al calore del sole

Quando darò il mio cuore
Lo darò completamente
O non lo darò mai

Ed il momento in cui sento che tu ti senti come me
È quando mi innamoro di te


Love doesn't ask why
Love doesn't ask why
It speaks from the heart
And never explains
Don't you know that
Love doesn't think twice
It can come all at once
Or whisper from a distance

Don't ask me if this feeling's right or wrong
It doesn't have to make much sense
It just has to be this strong
'Cause when you're in my arms I understand
We don't try to have a voice
When our hearts make the choices
There's no plan
It's in our hands

Love doesn't ask why
It speaks from the heart
And never explains
Don't you know that
Love doesn't think twice
It can come all at once
Or whisper from a distance

Now I can feel what you're afraid to say
If you give your soul to me
Will you give too much away
We can't let this moment pass us by
Can't question this chance
Or expect any answers
We can try
But love doesn't ask you why

(Instrumental)

So let's take what we found
And wrap it around us

Love doesn't ask why
It speaks from the heart
And never explains
Don't you know that
Love doesn't think twice
It can come all at once
Or whisper from a distance

Love doesn't ask why

L'amore non chiede perché
(*)
L'amore non si chiede perché
Parla dal cuore
E non spiega mai
Non lo sai che
L'amore non ci pensa due volte
Può arrivare all’improvviso
O sussurrare da una distanza

Non chiedermi se queste sensazioni sono giuste o sbagliate
Non deve avere molto senso
Deve solo essere forte
Perché quando tu sei nelle mie braccia capisco
Non proviamo ad avere una voce
Quando i nostri cuori scelgono
Non c'è un piano
Non è nelle nostre mani

(*)

Ora sento ciò che hai paura di dire
Se mi dai l'anima
Darai troppo via
Ma non possiamo lasciarci sfuggire questo momento
Non possiamo chiederci se sia giusto
O aspettare qualche risposta
Possiamo provare
Ma l'amore non ti chiede perché

Perciò prendiamo cosa abbiamo trovato
E avvolgiamocelo addosso

(*)

L'amore non si chiede perché


Refuse to dance
Got your invitation to the dance
Wear your party dress
Maybe I was just an innocent
But I confess
I never even knew the song
The orchestra was playing

See the cuties in their party clothes
Oh it's getting warm
Off the shoulder cut into the hip
Like a uniform
Did you think I'd want to tow the line
Well now the line is broken

(Chorus)
Refuse to dance
Refuse to dance
Refuse to dance
Refuse to dance

You said you're such a pretty thing
You could make a mark
I'll teach you all the steps you'll need
Guide you through the dark
Suddenly I tought I knew the song
The orchestra was playing

(Repeat Chorus)

See how they follow
You say jump. They jump
You say turn. They turn
Look back in sorrow
I won't be there

(Repeat Chorus to fade)

Mi rifiuto di ballare
Ho ricevuto il tuo invito per ballare
Mi sono messa il tuo vestito per la festa
Forse sono stata ingenua
Ma confesso che
Non conoscevo neanche la canzone
Che l'orchestra stava suonando

Vedo le ragazze carine nei loro vestiti per la festa
Oh… sta diventando più caldo
Vestiti senza spalle tagliati alti sui fianchi
Come un'uniforme
Pensavi che avrei voluto seguire le regole
Beh ora le regole sono infrante

(*)
Mi rifiuto di ballare
Mi rifiuto di ballare
Mi rifiuto di ballare
Mi rifiuto di ballare

Hai detto “sei così carina”
Puoi lasciare il segno
Ti insegno tutti i passi di cui hai bisogno
Ti guido nel buio
Improvvisamente ho avuto l'impressione di conoscere la canzone
Che l'orchestra stava suonando

(*)

Guarda come ti seguono
Tu dici di saltare, e loro saltano
Tu dici di girare, e loro girano
Guarda indietro con tristezza
Non sarò lì

(*)


I remember L.A.
I remember L.A.
Seems a lifetime ago
We were stars on Sunset Boulevard
What a movie we made

There were days in the sun
That have stayed forever young
Nights when passion was invincible
We tought love would never die

(Chorus)
There were moments in that lifetime
That my heart still replays
There were minutes, there were hours, there were days
There are moments I still love you that same way
When I remember L.A.

I remember goodbye
I watched your plane out of sight
Love was over, time to close the book
Still I go back for one last look

(Repeat Chorus)

Ricordo L.A.
Mi ricordo Los Angeles
Sembra una vita fa
Eravamo come stelle sul sunset boulevard
Che film abbiamo fatto!

Ci sono stati giorni al sole
Che sono rimasti giovani per sempre
Notti in cui la passione era invincibile
Pensavamo che l'amore non sarebbe mai morto
(*) C'erano momenti in quella vita
Che il mio cuore rivede ancora
C'erano minuti, c’erano ore, c’erano giorni
Ci sono momenti in cui ti amo ancora così
Quando ricordo Los Angeles

Ricordo l'addio
Ho seguito il tuo aereo con lo sguardo
L'amore era finito, era tempo di chiudere il libro
Ma vado indietro per un’ultima un'occhiata

(*)


No living without loving you
If you ever leave me
Life will go on
Stars will still be
Bright as diamonds in the sky now
Even if you said goodbye now
Oh, the clock wouldn't stop, no
That sun would keep shinning down
If you weren't here with me
This world would still be spinnin' 'round
But baby there would be

Just no living without loving you
How could I ever survive
Just no living without loving you
It would be like living without being alive without you

If you ever walk out this door
What would I have left to live for
What would there be left to do now
What would I be without you now
Oh, the clock wouldn't stop, no
Each day would go on just the same
There would still be air to breath
It wouldn't stop the sun and rain
But baby there would be

Just no living without loving you
How could I ever survive
Just no living without loving you
It would be like living without being alive without you

That sun would still keep shinning down
If you weren't here with me
That world would still be spinnin' 'round
But you know I would have nothing
Won't have no life if I don't have your loving
If I don't have you with me

Just no living without loving you
How could I ever survive
Just no living without loving you
It would be like living without being alive without you

Non potrei vivere senza amarti
Se mi lasci
La vita continuerà
Le stelle saranno ancora
Brillanti come diamanti che luccicano nel cielo
Anche se dicessi addio ora
Oh, l'orologio non si fermerebbe, no
Il sole continuerebbe ancora a brillare
Se tu non fossi qui con me
Questo mondo continuerebbe ancora a girare
Ma amore accadrebbe che

(*)
Non potrei vivere senza amarti
Come potrei mai sopravvivere?
Non potrei vivere senza amarti
Sarebbe come vivere senza essere viva senza te

Se esci da questa porta
Per quale motivo dovrei vivere
Cosa potrei fare adesso
Cosa sarei ora senza di te
Oh, l'orologio non si fermerebbe, no
I giorni trascorrerebbero lo stesso
Ci sarebbe ancora aria da respirare
Il sole e la pioggia non si fermerebbero
Ma amore accadrebbe che

(*)

Il sole continuerebbe a brillare
Se tu non fossi qui con me
Il mondo continuerebbe a girare
Ma sai che non avrei più nulla
Non avrò vita se non ho il tuo amore
Se non ti ho con me

(*)


Lovin' proof
I know some lovers would be satisfied
With sweet "I Love You's" and some pretty lines
But that won't get you in this heart of mine
No you'll never steal my heart away
With just words sweet words that you say
It's all in the things that you do
I'm telling you

If you want me to believe
That I'm the only one you need
I need lovin' proof
I need lovin' proof
Baby hold me in your arms
And show me something from the heart
Give me lovin' proof
I need lovin' proof from you, ooh baby

And if the love you got is strong and true
and if you love me like you say you do
Your tender touch will tell the honest truth
And your kiss can never tell a lie
'Coz I'd see it in your eyes
There's one way to ease any doubt
I tell you now

If you want me to believe
That I'm the only one you need
I need lovin' proof
Baby I won't be impressed
Unless I get some tenderness
Give me lovin' proof
I need lovin' proof from you, ooh baby

(I need lovin' proof)
If the love is right
(I need lovin' proof)
Prove it to me all night
(I need lovin' proof)
From you
'Coz you'll never steal my heart away
With just words sweet words that you say
It's all in the things that you do
I'm telling you, telling you baby

(Chorus)

Prova d'amore
So che certi amanti sarebbero soddisfatti
Con dolci "ti amo" e frasi carine
Ma ciò non ti porterà nel mio cuore
No, non mi ruberai mai il cuore
Con le parole dolci che dici
Sono più importanti le cose che fai
Ti sto dicendo:

Se vuoi che creda
Che sono l’unica di cui tu hai bisogno
Ho bisogno di una prova d'amore
Ho bisogno di una prova d'amore
Amore stringimi nelle tue braccia
E mostrami qualcosa che viene dal cuore
Dammi una prova d'amore
Da te ho bisogno di una prova d'amore, caro

E se l’amore che hai è vero e forte
E se mi ami come dici
Le tue dolci mani riveleranno la pura verità
E il tuo bacio non potrà mai mentire
Perché lo vedrei nei tuoi occhi
C'è un modo per distruggere ogni dubbio
Te lo dico adesso

Se vuoi che creda
Che sono l'unica di cui tu hai bisogno
Ho bisogno di una prova d'amore
Amore, non sarò impressionata
Sino a quando non avrò qualche tenerezza
Dammi una prova d'amore
Da te ho bisogno di una prova d'amore, oh caro

(ho bisogno di una prova d'amore)
Se l'amore è giusto
(ho bisogno di una prova d'amore)
Dimostramelo tutta la notte
(ho bisogno di una prova d'amore)
Da te

Perché non riuscirai a rubarmi il cuore
Solo con le parole dolci che dici
Sono importanti le cose che fai
Te lo sto dicendo, te lo sto dicendo amore


The colour of my love
I'll paint my mood in shades of blue
Paint my soul to be with you
I'll sketch your lips in shaded tones
Draw your mouth to my own

I'll draw your arms around my waist
Then all doubt I shall erase
I'll paint the rain that softly lands on your wind-blown hair

I'll trace a hand to wipe out your tears
A look to calm your fears
A silhouette of dark and light
While we hold each other oh so tight

I'll paint a sun to warm your heart
Swearing that we'll never part
That's the colour of my love

I'll paint the truth
Show how I feel
Try to make you completely real
I'll use a brush so light and fine
To draw you close and make you mine

I'll paint the truth
Show how I feel
Try to make you completely real
I'll use a brush so light and fine
To draw you close and make you mine

I'll paint a sun to warm your heart
Swearing that we'll never part
That's the colour of my love

I'll draw the years all passing by
So much to learn so much to try

And with this ring our lives will start
Swearing that we'll never part
I offer what you cannot buy
Devoted love until we die

Il colore del mio amore
Dipingerò il mio stato d’animo con sfumature di blu
Dipingerò la mia anima per stare con te
Disegnerò le tue labbra in toni sfumati
Disegnerò la tua bocca sulla mia

Disegnerò le tue braccia attorno ai miei fianchi
E cancellerò tutti i miei dubbi
Dipingerò la pioggia che scende dolce sui tuoi capelli mossi dal vento

Traccerò una mano per asciugare le tue lacrime
Uno sguardo per calmare le tue paure
Una silhouette di chiaro-scuri
Mentre ci stringiamo l’un l’altra così stretti

Dipingerò un sole per scaldare il tuo cuore
Giurando che non ci separeremo mai
Questo è il colore del mio amore

Dipingerò la verità
Mostrerò cosa provo
Cercherò di farti completamente reale
Userò un pennello così leggero e sottile
Per disegnarti vicino a me e farti mio

Dipingerò un sole per scaldare il tuo cuore
Giurando che non ci separeremo mai
Questo è il colore del mio amore

Disegnerò gli anni che passano
C'è così tanto da imparare e da provare

E con questo anello le nostre vite inizieranno
Giurando che non ci separeremo mai
Ti offro ciò che non puoi comprare
Devoto amore fino alla morte


Just walk away
I know I never loved this way before
And no one else has loved me more
With you I've laughed and cried
I have lived and died
What I wouldn't do just to be with you

I know I must forget you and go on
I can't hold back my tears too long
Though life won't be the same
I've got to take the blame
And find the strenght I need to let you go

Just walk away
Just say goodbye
Don't turn around now you may see me cry
I mustn't fall apart
Or show my broken heart
Or the love I feel for you

So walk away
And close the door
And let my life be as it was before
And I'll never never know
Just how I let you go
But there's nothing left to say
Just walk away

There'll never be a moment I'll regret
I've loved you since the day we met
For all the love you gave
And all the love we made
I know I've got to find the strenght to say

Just walk away
Just say goodbye
Don't turn around now you may see me cry
I mustn't fall apart
Or show my broken heart
Or the love I feel for you

So walk away
And close the door
And let my life be as it was before
And I'll never never know
Just how I let you go
But there's nothing left to say
Just walk away

Vattene via
So che non ho mai amato così prima d’ora
E nessuno mi ha mai amato di più
Con te ho pianto e riso
Ho vissuto e sono morta
Cosa non farei solo per stare con te

So che devo dimenticarti e continuare
Non riesco a trattenere le lacrime a lungo
Penso che la mia vita non sarà più la stessa
Devo prendermi ogni responsabilità
E devo trovare la forza di cui ho bisogno per lasciarti andare

(*)
Vattene via
Dimmi addio
Non girarti adesso, potresti vedermi piangere
Non devo andare a pezzi
O mostrare il mio cuore infranto
O l'amore che provo per te

Per cui vattene via
E chiudi la porta
E lascia che la mia vita torni quella che era prima
E non saprò mai
Come ti ho lasciato andare
Ma non c'è nient’altro da dire
Vattene via

Non ci sarà mai un momento di rimpianto
Ti ho amato sin da quando ci siamo incontrati
Per l'amore che mi hai dato
E tutto l'amore che abbiamo fatto
So che devo trovare la forza per dirti

(*)

Per cui vattene via
E chiudi la porta
E lascia che la mia vita torni quella che era prima
E non saprò mai
Come ti ho lasciato andare
Ma non c'è nient’altro da dire
Vattene via


To love you more
Take me back into the arms I love
Need me like you did before
Touch me once again
And remember when
There was no one that you wanted more

Don't go you know you'll break my heart
She won't love you like I will
I'm the one who'll stay
When she walks away
And you know I'll be standing here still

I'll be waiting for you
Here inside my heart
I'm the one who wants to love you more
You will see I can give you
Everything you need
Let me be the one to love you more

See me as if you never knew
Hold me so you can't let go
Just believe in me
I will make you see
All the things that your heart needs to know

I'll be waiting for you
Here inside my heart
I'm the one who wants to love you more
You will see I can give you
Everything you need
Let me be the one to love you more

And some way all the love that we had can be saved
Whatever it takes we'll find a way

Believe in me

I will make you see
All the things that your heart needs to know

I'll be waiting for you
Here inside my heart
I'm the one who wants to love you more
You will see I can give you
Everything you need
Let me be the one to love you more

Amarti di più
Riprendimi nelle braccia che amo
abbi bisogno di me come avevi prima
toccami ancora una volta
e ricorda quando
non c’era alcuno che tu volessi di più

Non andare, lo sai che spezzerai il mio cuore
lei non ti amerà come farei io
io sarò colei che rimarrà
quando lei se ne andrà
e tu sai che io sarò ancora qui

Ti aspetterò
qui dentro il mio cuore
io solo colei che vuole amarti di più
vedrai che io potrò darti
qualsiasi cosa di cui tu abbia bisogno
permettimi di essere colei che ti ama ti più

Guardami come se non avessi mai saputo
stringimi così che tu non possa andare via
semplicemente credimi
ti farò vedere
tutte le cose che il tuo cuore ha bisogno di sapere

Ti aspetterò
qui dentro il mio cuore
io solo colei che vuole amarti di più
vedrai che io potrò darti
qualsiasi cosa di cui tu abbia bisogno
permettimi di essere colei che ti ama ti più

Ed in qualche modo tutto l’amore che avevamo può essere salvato
di qualsiasi cosa ci sia bisogno, troveremo un modo

Ti aspetterò
qui dentro il mio cuore
io solo colei che vuole amarti di più
vedrai che io potrò darti
qualsiasi cosa di cui tu abbia bisogno
permettimi di essere colei che ti ama ti più


Indietro











Home
Copyright © 2000 Celine's maniacs
All Rights Reserved. | Tutti i diritti riservati.
Mail: celman@katamail.com