Let's talk about love

> The reason Testo , Traduzione*
> Immortality Testo , Traduzione*
> Treat her like a lady Testo , Traduzione*
> Why oh why Testo , Traduzione*
> Love is on the way Testo , Traduzione*
> Tell him Testo , Traduzione*
> When I need you Testo , Traduzione*
> Miles to go (before I sleep) Testo , Traduzione*
> US Testo , Traduzione*
> Just a little bit of love Testo , Traduzione*
> My heart will go on Testo , Traduzione*
> Where is the love Testo , Traduzione*
> I hate you then I love you Testo , Traduzione*
> Let's talk about love Testo , Traduzione*
> Amar haciendo el amor Testo , Traduzione*
> Be the man Testo , Traduzione*
> To love you more Testo , Traduzione*

The reason
I figured it out
I was high and low and everything in between
I was wicked and wild, baby, you know what I mean
Till there was you, yeah, you

Something went wrong
I made a deal with the devil for an empty I.O.U.
Been to hell and back, but an angel was looking through
It was you, yeah, you
It's all because of you

You are the reason
You are the reason I wake up every day
And sleep through the night
You are the reason, the reason

In the middle of the night
I'm going down 'cause I adore you
I want to floor you

I'm giving it up
No more running around spinning my wheel
You came out of my dream and made it real
I know what I feel
It's you
It's all because of you

You are the reason
You are the reason I wake up every day
And sleep through the night
You are the reason, the reason

In the middle of the night
I'm going down 'cause I want you
I want to touch you
I want to floor you
You are the reason, baby


You are the reason
You are the reason I wake up every day
And sleep through the night
You are the reason, the reason

Il motivo
L'ho capito
ero alta e bassa e tutto ciò che c'era
in mezzo
ero maligna e agitata, amore,
sai cosa intendo

Fino a quando ci sei stato tu, si tu
Qualcosa andava storto
Ho fatto un patto con il diavolo
per uno "io o tu" privo di senso

Sono stata all'inferno e sono ritornata, ma un angelo
mi stava guardando
eri tu, si, tu
È tutto per causa tua

Tu sei il motivo
Tu sei il motivo per cui mi alzo ogni giorno
E dormo durante la notte
Tu sei il motivo, il motivo

Nel bel mezzo della notte
Sto crollando perché ti adoro
ti voglio sbalordire
ci sto rinunciando
senza più passare da un flirt ad un altro perdendo
tempo inutilmente

Sei uscito dal mio sogno e lo hai fatto diventare realtà
So che quello che sento
sei tu
È tutto per causa tua

Tu sei il motivo
Tu sei il motivo per cui mi alzo ogni giorno
e dormo durante la notte
Tu sei il motivo, il motivo

Nel bel mezzo della notte
Sto crollando perché ti voglio
Ti voglio toccare
Ti voglio sbalordire
Tu sei il motivo, amore
Il motivo
Per causa tua….
Lo voglio sapere….


Immortality
So this is who I am,
And this is all I know,
And I must choose to live,
For all that I can give,
The spark that makes the power grow

And I will stand for my dream if I can,
Symbol of my faith in who I am,
But you are my only,
And I must follow on the road that lies ahead,
And I won't let my heart control my head,
But you are my only
And we don't say goodbye,
And I know what I've got to be

Immortality
I make my journey through eternity
I keep the memory of you and me inside

Fulfill your destiny,
Is there within the child,
My storm will never end,
My fate is on the wind,
The king of hearts, the joker's wild,
But we don't say goodbye,
I'll make them all remember me

Cos I have found a dream that must come true,
Every ounce of me must see it though,
But you are my only
I'm sorry I don't have a role for love to play,
Hand over my heart I'll find my way,
I will make them give to me

Immortality
There is a vision and a fire in me
I keep the memory of you and me, inside
And we don't say goodbye
We don't say goodbye
With all my love for you
And what else we may do
We don't say, goodbye

Immortalità
Così questo è ciò che sono
E questo è tutto ciò che conosco
E devo scegliere di vivere
Per tutto ciò che posso dare
La scintilla che fa crescere il potere

E sosterò il mio sogno se potrò
Simbolo della mia fede in cui appartengo
Ma tu sei il mio unico amore
E devo seguire la strada che
si trova davanti a me

E non lascerò che il mio cuore controlli la mia mente
Ma tu sei il mio unico amore
E non diciamo addio
Ed io so cosa devo essere

Immortalità
Faccio il mio tragitto attraverso l'eternità
Conservo il ricordo di te e me

Rispetta il tuo destino
È lì dentro il bambino
La mia tempesta non avrà mai fine
Il mio destino è nel vento

Il re di cuori, il folle jolly
Ma non diciamo addio
Farò in modo che tutti loro si ricordino di me

Perché ho trovato un sogno che deve
Diventare realtà
Ogni piccola parte di me deve vederlo
Ma tu sei il mio unico amore
Sono dispiaciuta di non avere un ruolo da seguire in amore

Con la mano sul cuore troverò la mia strada
Farò in modo che loro mi diano

Immortalità
C’è una visione e un fuoco in me
Conservo il ricordo di te e me
E non diciamo addio
Non diciamo addio
Con tutto il mio amore per te
E qualsiasi altra cosa che possiamo fare
Non diciamo addio


Treat her like a lady
All the girl could want was a little attention
From a man who's strong and not to mention
Kiss and caressing her all night long
But all that boy wants is to hit and run off
He and his friends-they sit and they laugh
Going around talking 'bout the girls they used in the past

Yu ago get what's coming to you
For all the bad bad things you do to your

Lady, treat her like a lady
U'll make a good girl crazy
If you don't treat her like a lady. (2x)

She stopped going to church, she don't wanna go to school
She left with anger when he took her for a fool
Even though her friends tell her to just keep cool
Didn't tell her from the start just what he had planned
Right in her face with another woman
Now she's in jail for attacking her man

Yu ago get what's coming to you
For all the bad bad things you do to your

Lady, treat her like a lady
U'll make a good girl crazy
If you don't treat her like a lady. (2x)

Tell it to her straight, she can take the truth
Don't lead her on and leave her confused
Anyone would rather be alone than be used
Don't sit and think you'll hurt her feelings
She only wants to know just what the deal is
Next time beware of who's heart your breaking (or stealing)

Trattala come una signora
Tutto ciò che la ragazza avrebbe desiderato era
Un po' d’attenzione
Da un uomo che è forte e non
Da nominare
Baciala e accarezzala per tutta la notte
Ma tutto ciò che il ragazzo vuole è ferire e
Sscappare
Lui ed i suoi amici - si riunivano e
Ridevano
Andavano in giro, parlando delle ragazze
che “avevano usato” in passato

Tu starai per ottenere quello che ti sta accadendo
Per tutte le brutte brutte cose che fai
Alla tua

Signora, trattala come una signora
Renderai pazza una brava ragazza
Se tu non la tratti come una signora

Lei ha smesso di andare in chiesa, lei
Non vuole andare a scuola
Se n'è andata piena di collera quando l'hai presa
Per una sciocca
Anche se le sue amiche le dicono
Di restare calma
Non le hanno detto cosa lui aveva programmato
Fin dall'inizio

Proprio in sua presenza con un'altra donna
Ora lei è in prigione per aver attaccato il suo uomo

Tu starai per ottenere quello che ti sta accadendo
Per tutte le brutte brutte cose che fai
Alla tua

Signora, trattala come una signora
Renderai pazza una brava ragazza
Se tu non la tratti come una signora

Dillo a lei onestamente, lei può ottenere
La verità
Non la prendere in giro e non lasciarla
Confusa
Ognuno preferirebbe rimanere piuttosto solo che
Essere usato

Non sederti e pensa che ferirai i suoi sentimenti
Lei vuole solo sapere quale'è l’intesa
La prossima volta stai attento a chi
Stai spezzando (o ruberai) il cuore


Why oh why
Don't you know that your my reason
For my love, my life, my being
So secure and so damn sure my
Heart would surely die without you

I tried to swallow my pride
But I felt my heart start to tremble inside
Wish I didn't know cause I can't let you go
Tell me

Why
Why when I looked in your eyes
I felt my heart start to cry
My o my
When I saw you with the other girl

Ooh why,
Why did you have to lie
'Cause I felt the trust start to die
Why o why
When I still love you
It's so hard to say goodbye

How can you tell me it was nothing
'Cause you took away everything I dreamed in
Just a night and I held you tight
When you know you were sleeping in my bed

I tried to swallow my pride
But I felt my heart start to tremble inside
Wish I didn't know cause I can't let you go
Tell me

Why
Why when I looked in your eyes
I felt my heart start to cry
My o my
When I saw you with the other girl

Ooh why,
Why did you have to lie
'Cause I felt the trust start to die
Why o why
When I still love you
It's so hard to say goodbye

Solo:

Should I quietly leave through the door
Or maybe pretend the way things were once before
When I met you
I'll never forget you, so

Why
Why when I looked in your eyes
I felt my heart start to cry
My o my
When I saw you with the other girl

Ooh why,
Why did you have to lie
Cause I felt the trust start to die
Why o why
When I still love you
It's so hard to say goodbye

Perché oh perché
Non sai che sei il motivo
del mio amore, della mia vita, della mia esistenza
sono così sicura e così maledettamente sicura che
il mio cuore morirebbe certamente senza di te

*Ho provato a mettere a tacere il mio orgoglio
ma sentivo che il mio cuore incominciava
a tremare dentro
sperando che io non sapessi perché non ti posso
lasciare andare
dimmi

Perché
perché quando guardavo nei tuoi occhi
sentivo che il mio cuore iniziava a piangere
perché oh perchè
quando ti ho visto l’altra ragazza

Oh perchè
perché sentivo che la fiducia incominciava a morire
perché oh perchè
quando ancora ti amo
è così difficile dire addio*

Come puoi dirmi che non è stato niente
perché mi hai portato via tutto ciò in cui io sognavo
è bastata una notte e ti ho tenuto stretto
quando sai che stavi dormendo nel
mio letto

*
Potrei lasciarti andare via silenziosamente attraveso la mia porta
o forse pretendere che le cose
che le cose siano come prima
quando ti incontrai
non ti dimenticherò mai, così

*


Love is on the way
Waking up alone
In a room that still reminds me
My heart has got to learn to forget
Starting on my own
With every breath I'm getting
stronger
This is not the time for regret
'Cause I don't need to hang on to
heartbreak
When there's so much of life left to live


Love is on the way
On wings of angels
I know it's true, I feel it coming through
Love is on the way
Time is turning the pages
I don't know when
But love will find me again

I am not afraid
Of the mystery of tomorrow
I have found the faith deep within
There's a promise I have made
There's a dream I'm gonna follow
There's another chance to begin
And It's coming as sure as the heavens
I can feel it right here in my heart


Love is on the way
On wings of angels
I know it's true, I feel it coming through
Love is on the way
Time is turning the pages
I don't know when
But love will find me again

(Oh I know, I know down deep
down in my heart I know that...)


Love is on the way
On wings of angels
I know it's true, I feel it coming through
Love is on the way
Time is turning the pages
I don't know when
But love will find me again

I don't know when
But love will find me again

L'amore è sulla via
Svegliandomi da sola
In una stanza che ancora mi fa ricordare
Che il mio cuore deve imparare a dimenticare
Incominciando da sola
Ad ogni respiro sto diventando
Più forte

Questo non è il tempo per rammaricarsi
Perché non ho bisogno di aggrapparmi
Al crepacuore
Quando c’è ancora così tanta vita da vivere

L’amore è sulla strada
Sulle ali degli angeli
So che è vero, sento che sta arrivando
L’amore è sulla strada
Il tempo sta girando le pagine
Non so quando
Ma l’amore mi troverà di nuovo

Non ho paura
Del mistero del domani
Ho trovato la fede dentro di me
C’è una promessa che ho fatto
C’è un sogno che seguirò
C’è un’altra opportunità per iniziare
E sta arrivando tanto sicuramente
Quanto è vero che esiste il paradiso
Posso sentirlo proprio qui nel mio cuore

L’amore è sulla strada
Sulle ali degli angeli
So che è vero, sento che sta arrivando
L’amore è sulla strada
Il tempo sta girando le pagine
Non so quando
Ma l’amore mi troverà di nuovo

(oh lo so, lo so nel profondo
Del mio cuore, so che…)

L’amore è sulla strada
So che è vero, sento che sta arrivando
L’amore è sulla strada
Il tempo sta girando le pagine
Non so quando
Ma l’amore mi troverà di nuovo

Non so quando
Ma l’amore mi troverà di nuovo.


Tell him (con Barbra Streisand)
I'm scared
So afraid to show I care
Will he think me weak
If I tremble when I speak
Oooh - what if
There's another one he's thinking of
Maybe he's in love
I'd feel like a fool
Life can be so cruel
I don't know what to do

I've been there
With my heart out in my hand
But what you must understand
You can't let the chance
To love him pass you by

Should I

Tell him
Tell him that the sun and moon
Rise in his eyes
Reach out to him
And whisper
Tender words so soft and sweet
Hold him close to feel his heart beat
Love will be the gift you give yourself

Touch him
With the gentleness you feel inside
Your love can't be denied
The truth will set you free
You'll have what's meant to be
All in time you'll see

I love him
Of that much I can be sure
I don't think I could endure
If I let him walk away
When I have so much to say

I'll

Love is light that surely glows
In the hearts of those who know
It's a steady flame that grows
Feed the fire with all the passion you can show
Tonight love will assume its place
This memory time cannot erase
Blind faith will lead love where it has to go

Never let him go

Digli
Sono spaventata
Ho paura di fargli vedere che mi interessa
Penserà che sono debole
Se tremo mentre parlo
Ooh, come andrà
Se lui sta pensando a un’altra
Forse è innamorato
Mi sentirei una sciocca
La vita sa essere tanto crudele
Non so cosa fare

Sono stata là
Con il cuore in mano
Ma quello che devi capire
È che non puoi lasciarti sfuggire
La possibilità di amarlo

Dovrei forse

Dirgli
Dirgli che il sole e la luna
Si alzano nei suoi occhi
Cercare di parlargli
E sussurrare parole tenere
Tanto gentili e dolci
Tenerlo vicino per sentire battere il suo cuore
L’amore sarà il regalo che ti concederai

Toccalo
Con la gentilezza che senti dentro
Non si può negare il tuo amore
La verità ti renderà libera
Avrai quello che è nel destino
Tutto a suo tempo vedrai…

Lo amo
Di questo sono certa
Non penso che potrei sopportare
L’idea di lasciarlo andar via
Quando ho tante cose da dirgli

Io

Gli dirò
Gli dirò che il sole e la luna
Si alzano nei suoi occhi
Cercherò di parlargli
E sussurrerò parole tenere
Tanto gentili e dolci
Lo terrò vicino per sentire battere il suo cuore
L’amore sarà il regalo che ti concederai

L’amore è una luce che certamente brilla
Nel cuore di coloro che sanno
È una fiamma costante che cresce
E alimenta il fuoco con tutta la passione di cui sei capace
Stanotte l’amore prenderà il suo posto
Questo ricordo che il tempo non può cancellare
Una cieca fiducia guiderà l’amore dove deve andare
Digli
Digli che il sole e la luna
Si alzano nei suoi occhi
Cerca di parlargli
E sussurra
Parole tenere tanto gentili e dolci
Tienilo vicino per sentire battere il suo cuore
L’amore sarà il regalo
Che ti concederai

Non lasciarlo mai andar via


When I need you
When I need you
Just close my eyes and I'm with you
And all that I so want to give you
Its only a heart beat away

When I need love
I hold out my hands and I touch love
I never knew there was so much love
Keeping me warm night and day

Miles and miles of empty space in between us
A telephone can't take the place of your smile
But you know I won't be traveling forever
Its cold out, but hold out and do like I do

When I need you
Just close my eyes and I'm with you
And all that I so want to give you babe
Its only a heartbeat away

It's not easy when the road is your driver
Honey, that's a heavy load that we bear
But you know I wont be traveling a lifetime
It's cold out but hold out and do like I do
Oh I need you

When I need you
I hold out my hands and I touch love
I never knew there was so much love
Keeping me warm night and day

When I need you
Just close my eyes and I'm with you
And all that I so want to give you
Its only a heart beat away

Quando ho bisogno di te
*Quando ho bisogno di te
Mi basta chiudere gli occhi e sono con te
E tutto quello che voglio darti
È lontano solo un battito del mio cuore*

Quando ho bisogno d’amore
Porgo le mie mani e tocco l’amore
Non ho mai saputo che ci fosse tanto amore
Mantenendomi piena di passione sia di notte che di giorno

Miglia e miglia di spazio vuoto
Tra di noi
Il telefono non può prendere il posto del
Tuo sorriso
Ma sai che io non viaggerò per sempre
Fa freddo fuori, ma tieni duro, fa
Come faccio io

*

Non è facile quando la strada è la tua guida
Amore, è un pesante carico che
Sopportiamo
Ma sai che io non
Viaggerò per tutta la via
Fa freddo fuori, ma tieni duro, fa
Come faccio io
Oh…ho bisogno di te

Quando ho bisogno di te
Porgo le mie mani e tocco l’amore
Non ho mai saputo che ci fosse tanto amore
Mantenendomi piena di passione sia di notte che di giorno

*



Miles to go (before I sleep)
I would walk to the edge of the universe for you
Paint you a crimson sunset over sheltering skies
I could learn all the world dialects for you
Whisper sonnets in your ear discovering truth
I could never worship pagan gods around me
I will only follow the path that leads me to you baby... always

Every step I take for you
I will always defend, never pretend
That every breath I take for love
I could never be wrong, the journey is long
With miles to go before I sleep, miles to go before I sleep...

I would carry the rock of Gibraltar just for you
Lifted like a pebble from the beach to the skies
I could build you a bridge that spans the ocean wide
But the greatest gift I give you would be to stand by your side
Some can criticize and sit in judgment of us
But they can't take away the love that lives inside us always

Every step I take for you
I will always defend, never pretend
That every breath I take for love
I could never be wrong, the journey is long
With miles to go before I sleep, miles to go before I sleep...

I won't run from the changing signs along the highway
Let the rivers flow to the highest ground created

Miglia da percorrere (prima di dormire)
Camminerei sino ai margini
Dell’universo per te
Ti dipingerei un tramonto chiaro sopra
Cieli protettori
Potrei imparare i dialetti di tutto il mondo
Per te
Sussurrare sonetti nel tuo orecchio
Scoprendo la verità
Non potrei mai venerare gli dei pagani
Intorno a me
Seguirò solo il sentiero che mi conduce
A te amore…sempre

*ogni passo che faccio per te
Difenderò sempre, non pretenderò mai

Ogni respiro che faccio per amore
Non potrei mai sbagliarmi, il cammino
È lungo
Con miglia da percorrere prima di dormire
Miglia da percorrere prima di dormire…*

Porterei la rocca di gibilterra solo
Per te
Innalzata come un ciottolo dalla spiaggia
Al cielo
Potrei costruirti un ponte che attraversi
Tutto l’oceano
Ma il più grande regalo che ti farei sarebbe
Quello di stare a tuo fianco
Alcuni possono criticarci e giudicarci
Ma non possono portarci via l’amore
Che vive dentro di noi sempre

*

Non correrò dai segnali che si susseguono
Lungo l’autostrada
Lascerò che i fiumi scorrino verso la più alta
Terra creata

*


Us
I want to know why
You're letting this die
Without the blink of an eye
You say that you need time
I say you'll be fine

If you would only see
Like you did before
You became imprisoned
Can I reopen the door

You say it doesn't matter
Then tell me what does
And why that isn't what
You've been thinking of
You say it's never easy
Then tell me what was
Is it never worth the pain
Could you believe it was
When life keeps living
That's what life keeps giving
To us

Once we were one mind
Drifting in one time
And ever true
We were friends
But something is gone from my
Picture of this life

If we could only see
Like we did before
We became imprisoned
Can I reopen the door

You say it doesn't matter
Then tell me what does
And why that isn't what
You've been thinking of
You say it's never easy
Then tell me what was
Is it never worth the pain
Could you believe it was
When life keeps living
That's what life keeps giving
To us

The hope has vanished from your eyes
You were my faith and one truth
There's every reason to get through
And you're why I know there's a reason

Noi
Voglio saper perché
Stai permettendo che questo muoia
Senza battere ciglio
Tu dici che hai bisogno di tempo
Io dico che starai bene

Se solo vedessi
Come facevi prima
Diventeresti prigioniero
Posso riaprire la porta?

*tu dici che non importa
Allora dimmi quello che importa
E perché questo non è ciò
Che avevi pensato
Tu dici che non è mai facile
Allora dimmi ciò che lo è
Non ne è mai valsa la pena?
Potresti credere che ne valesse?
Quando la vita continua a vivere
Questo è ciò che la vita continua a darci*

Una volta siamo stati un’unica anima
Vagando nello stesso tempo
Eravamo amici veramente
Ma qualcosa se n’è andato via dalla mia
Immagine di questa vita

Se solo potessimo vedere
Come facevamo prima
Diventeremmo prigionieri
Posso riaprire la porta?

*

La speranza è svanita dai tuoi occhi
Eri la mia fede e unica verità
C’è qualsiasi motivo da superare
E tu sei il motivo per cui io so che c’è
Una ragione

*


Just a little bit of love
Just a little bit of love
I was alone, I was afraid
I couldn't face another day of pain in my life oh oh oh
I called your name and you were there
Just like an answer to a prayer
You made it all right oh yeah

So I give my heart
And I give my soul to you oh I do
And now I know
I know I found the truth oh hey

Just a little bit of love's gonna turn it around
A little bit of love can do it
And just a little bit of love's gonna turn it
Around, and around, and around, oh yeah

I found the truth I found the way
I'm standing in the light of day
I got the power
I'm not worried any longer
No I'm only getting stronger by the hour

You can move a mountain
Or calm the stormy sea
There's no doubt about it
I truly do believe

Just a little bit of love's gonna turn it around
A little bit of love can do it
And just a little bit love's gonna turn it
Around, around, and around, oh yeah

Just a little bit of love's gonna turn it around
A little bit of love can do it
And just a little bit of love's gonna turn it
Around, and around, and around, oh yeah

Break

And it can free your mind
Yes it can free your soul
Yes it can free your mind
And it can free your soul

Free your soul let it go let it go
Just a little bit of love just a little bit of love
yeah

Just a little bit of love's gonna turn it around
A little bit of love can do it
And just a little bit of love's gonna turn it
Around, and around, and around, oh yeah

Just a little bit of love's gonna turn it around
A little bit of love can do it
And just a little bit of love's gonna turn it
Around, and around, and around, oh yeah

Solo un po' d'amore
Solo un po’ d’amore….
Ero sola, avevo paura
Non potevo affrontare un altro giorno di pena
Nella mia vita oh oh oh
Ho chiamato il tuo nome e tu
Eri lì
Proprio come la risposta a una preghiera
L’hai fatto magnificamente, oh si..

Così ti do il mio cuore
E ti do la mia anima, si lo faccio
E ora so
So che ho trovato la verità oh si

*solo un po’ d’amore cambierà la mia vita
Solo un po’ d’amore può farlo
Solo un po’ d’amore cambierà la mia vita
La cambierà, la cambierà, la cambierà…
Oh si!*

Ho trovato la verità, ho trovato la via
Sono in piedi nella luce del giorno
Ho il potere in mano
Non sono più preoccupata
No, sto solo cercando di diventare più forte
Di ora in ora

Tu puoi muovere una montagna
O calmare le tempeste marine
Non c’è dubbio su di questo
Ci credo veramente

*

E può liberare la tua mente
Sì, può liberare la tua anima
Sì, può liberare la tua mente
E può liberare la tua anima

Libera la tua anima, lasciala andare, lasciala andare

*


My heart will go on
Every night in my dreams
I see you, I feel you,
That is how I know you go on

Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on

Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on

Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never let go till we're one

Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we'll always go on

Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on


There is some love that will not go away

You're here, there's nothing I fear,
And I know that my heart will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on

Il mio cuore continuerà a battere
Ogni notte nei miei sogni
Ti vedo, ti sento
È per questo che so che continui a vivere

Lontano, attraverso le distanze
E gli spazi tra noi
Sei venuto per mostrarmi che continui a vivere

*vicino, lontano, ovunque tu sia
Io credo che il cuore continuerà a battere
Ancora una volta apri la porta
E sei qui nel mio cuore
E il mio cuore continuerà a battere*

L’amore può toccarci una volta
E durare per tutta la vita
E non mollare mai finché non saremo morti

L’amore è stato quando ti ho amato
Una vera volta a cui resto aggrappata
Nella mia vita continueremo sempre

*

C’è un amore che non se ne andrà

Sei qui, non c’è niente di cui io abbia paura
E so che il mio cuore continuerà a battere
Resteremo per sempre così
Sei al sicuro nel mio cuore
E il mio cuore continuerà a battere e a battere


Where is the love
If ever a boy stood on the moon
All the heavens would call there angels round
Stop the tears from troubled skies from falling
If ever the river could whisper you name
Would the choices you make still be the same
Like a flower that dies from angry rain
Why do we hurt ourselves?

Where is the love
That lets the sunlight in to start again
A love
That sees no color lines
Life that begins with love
So spread your wings and fly
Guide your spirit safe and sheltered
A thousand dreams that we can still believe

If ever a boy stood on the moon
Carrying all of his treasures from the stars
To a rainbow which leads to where we are
Together we chase the sun

Where is the love
That lifts my brothers voice to the skies
A love
That answers a mother's cry
Life begins with love
So spread your wings and fly
Guide your spirit safe and sheltered
A thousand dreams that we can still believe

A boy stood on the moon
The ancient souls can still discover
A thousand dreams that we can still believe
We can still believe

Dov'è l'amore
Se mai un ragazzo si trovasse sulla luna
Tutto il paradiso chiamerebbe intorno
I suoi angeli
Fermerebbe le lacrime che cadono dagli
Inquieti cieli

Se mai un fiume potesse sussurrare il tuo
Nome
Le scelte che fai sarebbero ancora
Le stesse?

Come un fiore che muore a causa della burrascosa
Pioggia
Perché ci feriamo a vicenda?

Dov’è l’amore che lascia entrare
La luce del sole per incominciare di nuovo
Un amore che non ha confini

*la vita che comincia con l’amore
Quindi spiega le ali e vola
Guida lo spirito al sicuro
E al riparo
Mille sogni in cui possiamo
Ancora credere*

Se mai un ragazzo si trovasse sulla luna
Portando tutti i suoi tesori dalle
Stelle
Ad un arcobaleno che conduce
Dove siamo noi
Insieme inseguiamo il sole

Dov’è l’amore che innalza
La voce di mio fratello al cielo
Un amore che risponde al pianto di una madre

*

Un ragazzo si trova sulla luna
Le vecchie anime possono ancora
Scoprire
Mille sogni in cui possiamo
Ancora credere
Possiamo ancora crederci…


I hate you then I love you (con Luciano Pavarotti)
I'd like to run away from you
But if I were to leave you I would die
I'd like to break the chains you put around me
And yet I'll never try

No matter what you do you drive me crazy
I'd rather be alone
But then I know my life would be so empty
As soon as you were gone

Impossible to live with you
But I could never live without you
For whatever you do / For whatever you do
I never, never, never
Want to be in love with anyone but you

You make me sad
You make me strong
You make me mad
You make me long for you / You make me long for you

You make me live
You make me die
You make me laugh
You make me cry for you / You make me cry for you

I hate you
Then I love you
Then I love you
Then I hate you
Then I love you more
For whatever you do
I never, never, never
Want to be in love with anyone but you

You treat me wrong
You treat me right
You let me be
You make me fight with you / I could never live without you

You make me high
You bring me down
You set me free
You hold me bound to you

I hate you
Then I love you
Then I love you
Then I hate you
Then I love you more / I love you more
For whatever you do / For whatever you do
I never, never, never
Want to be in love with anyone but you

I never, never, never
I never, never, never
I never, never, never
Want to be in love with anyone but you
But you

Ti odio e poi ti amo
Mi piacerebbe scappare via da te
Ma se ti dovessi lasciare morirei
Mi piacerebbe rompere le catene che metti
Attorno a me
E tuttavia non lo farò mai
Non importa quello che fai, tu mi fai
Diventare pazzo

Starei piuttosto solo
Ma poi so che la mia vita sarebbe
Così vuota
Non appena tu te ne andassi
Impossibile vivere con te
Ma non potrei vivere senza di te
Per qualunque cosa tu faccia / per qualunque cosa tu faccia

Io mai, mai, mai
Voglio stare con qualcuno altro eccetto te
Mi rendi triste, mi fai morire
Mi fai ridere, mi fai piangere/ mi fai desiderare te

Mi fai vivere, mi fai morire
Mi fai ridere, mi fai piangere/ mi fai piangere per te

Ti odio, poi ti amo, poi ti amo
Poi ti odio
E poi ti amo di più

Per qualunque cosa tu faccia
Io mai, mai, mai
Voglio essere innamorata di nessun altro
Eccetto te
Mi tratti male, mi tratti bene
Mi lasci esistere, mi fai combattere con te / non potrei mai vivere
Senza di te

Mi rendi importante
Mi abbatti
Mi fai sentire libero, ma tieni un limite verso di te

Ti odio, poi ti amo
Poi ti odio e poi ti amo di più
Per qualunque cosa tu faccia
Io mai, mai, mai
Voglio essere innamorata di nessun altro
Eccetto te….
Eccetto te


Let's talk about love
Everywhere I go all the places that I’ve been
Every smile is a new horizon on a land I’ve never seen
There are people around the world - different faces different names
But there's one true emotion that reminds me we're the same...
Let's talk about love

From the laughter of a child to the tears of a grown man
There's a thread that runs right through us all and helps us understand
As subtle as a breeze - that fans a flicker to a flame
From the very first sweet melody to the very last refrain...

Let's talk about love
Let's talk about us
Let's talk about life
Let's talk about trust
Let's talk about love

It's the king of all who live and the queen of good hearts
It's the ace you may keep up your sleeve - till the name is all but lost
As deep as any sea - with the rage of any storm
But as gentle as a falling leave on any autumn morn...

Let's talk about love - it's all we're needin'
Let's talk about us - it's the air we're breathin'
Let's talk about life - I wanna know you
Let's talk about trust - and I wanna show you
Let's talk about love

Parliamo d'amore
Dovunque io vada, in tutti i posti in cui sono stata
Ogni sorriso è un nuovo orizzonte su un paese che
Non ho mai visto

Ci sono persone in tutto il mondo - diverse
Facce diversi nomi
Ma c’è una vera emozione che mi fa ricordare
Che siamo uguali

Parliamo d’amore
Dal sorriso di un bambino
Alle lacrime di un uomo maturo
C’è un filo che corre proprio attorno a noi tutti
E ci aiuta a capire
Delicato come una brezza - che soffia sul
Fuoco. Dalla prima dolce melodia
All’ultimo ritornello

Parliamo d’amore
Parliamo di noi
Parliamo della vita
Parliamo di fiducia
Parliamo d’amore

È il re di tutti coloro che vivono e la regina dei
Cuori buoni

È l’asso che potresti avere nella manica - finché
La reputazione è tutto fuorché persa

Profondo quanto qualsiasi mare
Con la rabbia di qualsiasi temporale
Ma gentile come una foglia che cade in una qualsiasi
Mattina d’autunno…

Parliamo d’amore - è tutto ciò di cui abbiamo bisogno
Parliamo di noi - è l’aria che stiamo respirando
Parliamo della vita - voglio conoscerti
Parliamo di fede - e voglio mostrarti
Parliamo d’amore



Amar haciendo el amor
Amar haciendo el amor

Sola en mi silencio andaba en la
ciudad
El calor de tu mirada me hizo
despertar
De ese largo Sueño de esa soledad
caminar junto a tu lado era natural

Contigo me escape del mundo a otra
dimensión
En tus brazos yo sentia que perdia la
razón
El miedo de entregarme con tu piel se
me borro
Y en mi corazón
por ti se despertaba el amor
como despierta una flor
cuando el viento la acaricia
y se entrega ante el calor

Se despertaba el amor
con esta loca pasión
junto a ti descubro lo que es
Amar haciendo el amor

Fuimos descubriendo secretos de los
dos
y asi entre risa y lagrimas el sol nos
Encontro

Somos dos extraños que el cielo
confeso

Amantes que el destino sedujo sin
control

Como un dia soñe
Cuando el sentimiento es tan profundo
entre el hombre y la mujer
Cuando es de verdad cuando sientes mas
y el deseo llega mas adentro

Amare facendo l’amore
Sola nel mio silenzio camminando nella città
il calore della tua presenza mi risveglia
da questo grande sogno, da questa solitudine
camminare con te al mio fianco era naturale

Con te ho lasciato il mondo per un’altra dimensione
nelle tue braccia ho sentito di avere perso la testa
la paura di aprirmi con te è andata via
e nel mio cuore l’amore per te si è risvegliato
come si risveglia un fiore
quando il vento lo accarezza
ed il calore penetra

L’amore si sta risvegliando
con questa pazza passione
mi sto unendo a te per scoprire cosa vuol dire
amare facendo l’amore

Andiamo via scoprendo i segreti dell’altro
e tra i sorrisi e le lacrime il sole
ci verrà incontro

Siamo due estranei che il paradiso confessa

Amanti che il destino seduce senza controllo

Come un sogno ad occhi aperti
quando il sentimento tra l’uomo e la donna è così profondo
quando è vero che lo senti di più
ed il desiderio colpisce più in profondità


Be the man
I would fight not to ever fall too deep
Never sure that love would grow
Now at night as I lay me down to sleep
I could never let you go

And lying here with you, I still can't believe it's true
Never thought that I would ever find a love
That lasts forever

Be the man that`s mine
Find the love that never goes away
Be the heart I know will be
The one that beats for me, be the man

Used to be scared if I would ever get this close
I'm not afraid to touch you now

Long before I knew, I'd be making love to you
I dreamed that maybe I would one day
Lose myself in someone, someday

Be the man that's mine
I always try to find the love that never goes away
Be the heart I know will be
The one that beats for me, be the man

Take me where I have never been
I will follow you, you'll never be alone
I will run, run to you
I never thought that I would ever find a love
That lasts forever

Be the man that's mine
I always try to find the love that never goes away
Tell me we will always be together
Make us stay in love this way forever
Be the heart I know will be
The one that beats for me
Wherever you may be
Always be with me, be the man

Sii l'uomo
Combatterei per non innamorarmi

Troppo profondamente
Mai sicura che l’amore potrebbe
Crescere
Adesso in questa vigilia, mentre mi distendo
Per dormire
Non ti lascerei mai andare

E fare l’amore qui con te, ancora
Non riesco a credere che sia vero
Non pensavo che avrei mai
Trovato un amore
Che dura per sempre

Sii il mio uomo
Trovare l’amore che non finirà mai
Sii il cuore che so che sarà
L’unico che batte per me
Sii l’uomo…

Avevo paura se qualcuno
Era troppo vicino
Non ho paura di toccarti adesso

Molto prima che ti conoscessi avrei fatto
L’amore con te
Sognavo che forse un giorno
Mi sarei innamorata di qualcuno
Un giorno

Sii il mio uomo
Tento solamente di trovare l’amore che
Non finirà mai
Sii il cuore che so che sarà
L’unico che batte per me
Sii l’uomo…

Portami da qualche parte dove
Non sono mai stata
Correrò, correrò verso di te
Non pensavo mai che avrei
Trovato un amore
Che dura per sempre

Sii il mio uomo
Prova a trovare l’amore che
Non finirà mai
Dimmi che staremo sempre insieme
Facci rimanere così innamorati
Per sempre

Sii il cuore che so che sarà
L’unico che batte per me

Dovunque tu possa essere
Sii sempre con me, sii l’uomo


To love you more
Take me back into the arms I love
Need me like you did before
Touch me once again
And remember when
There was no one that you wanted more

Don't go you know you'll break my heart
She won't love you like I will
I'm the one who'll stay
When she walks away
And you know I'll be standing here still

I'll be waiting for you
Here inside my heart
I'm the one who wants to love you more
You will see I can give you
Everything you need
Let me be the one to love you more

See me as if you never knew
Hold me so you can't let go
Just believe in me
I will make you see
All the things that your heart needs to know

I'll be waiting for you
Here inside my heart
I'm the one who wants to love you more
You will see I can give you
Everything you need
Let me be the one to love you more

And some way all the love that we had can be saved
Whatever it takes we'll find a way

Believe in me

I will make you see
All the things that your heart needs to know

I'll be waiting for you
Here inside my heart
I'm the one who wants to love you more
You will see I can give you
Everything you need
Let me be the one to love you more

Amarti di più
Riprendimi nelle braccia che amo
abbi bisogno di me come avevi prima
toccami ancora una volta
e ricorda quando
non c’era alcuno che tu volessi di più

Non andare, lo sai che spezzerai il mio cuore
lei non ti amerà come farei io
io sarò colei che rimarrà
quando lei se ne andrà
e tu sai che io sarò ancora qui

Ti aspetterò
qui dentro il mio cuore
io solo colei che vuole amarti di più
vedrai che io potrò darti
qualsiasi cosa di cui tu abbia bisogno
permettimi di essere colei che ti ama ti più

Guardami come se non avessi mai saputo
stringimi così che tu non possa andare via
semplicemente credimi
ti farò vedere
tutte le cose che il tuo cuore ha bisogno di sapere

Ti aspetterò
qui dentro il mio cuore
io solo colei che vuole amarti di più
vedrai che io potrò darti
qualsiasi cosa di cui tu abbia bisogno
permettimi di essere colei che ti ama ti più

Ed in qualche modo tutto l’amore che avevamo può essere salvato
di qualsiasi cosa ci sia bisogno, troveremo un modo

Ti aspetterò
qui dentro il mio cuore
io solo colei che vuole amarti di più
vedrai che io potrò darti
qualsiasi cosa di cui tu abbia bisogno
permettimi di essere colei che ti ama ti più


Indietro










Home
Copyright © 2000 Celine's maniacs
All Rights Reserved. | Tutti i diritti riservati.
Mail: celman@katamail.com